
Chinese are / Chinese people are / The Chinese are
Feb 3, 2012 · On the other hand, 'Chinese people' could well be used if you are being less categorical: that is, when you do not wish to make a statement about a national characteristic. For example: They …
Should Chinese people put their family name last in English?
Sep 5, 2014 · However, many other people put their family name last when using their names in English, such as Yo-Yo Ma (the famous songwriter here "Ma" is his family name). Also, in scientific articles, …
Differences between 'Chinese people' & 'the Chinese people'?
Aug 30, 2011 · "the Chinese people" refers to the population as a whole. "Chinese people" refers to the general Chinese population, not necessarily has a whole. We usually use "Chinese people" without …
If you can read Japanese, can you read Chinese? - WordReference …
Apr 3, 2007 · I have recently heard from a Chinese-speaking friend that if you can read Chinese, you can read Japanese - and vice versa of course. It would make sense, as most Japanese Kanji are of …
Duck (derogatory term) - WordReference Forums
Jun 23, 2019 · The Chinese people speak English most of the time and they often refer to the Americans / Irish cops as "ducks". I though it was a typo, but I don't think it is the case, or dumb + fuck (but is a …
The Chinese are great people / a great people - WordReference Forums
Oct 11, 2009 · The Chinese are a great people. As a race, the Chinese are a great people (here, great means approximately standing above others in character or attainment or reputation).
Chinese mainland/mainland China? | WordReference Forums
Feb 13, 2017 · People here often talk about the mainland Chinese to refer to the people, and mainland China is used less often (because China on its own suffices). The former is useful because it …
Pronunciation: Ng (surname) - WordReference Forums
Jan 10, 2007 · I have been told there are Chinese people whose surname is written Ng. How do they pronounce it?
Jiayou (加油) - WordReference Forums
Jul 13, 2009 · I have been told to 加油 by a Shanghainese 阿姨 because I was 30 (at the time) and haven't got married (she couldn't understand why with such a choice from both Chinese and …
同乡会 - WordReference Forums
Oct 8, 2016 · 求“同乡会”地道的英文表达。谢谢! How do native speakers express "an association held by people from a same hometown", e.g. Chinese people who live in New York organize a …